Взрываем мозг англичанам!

Многие студенты решительно не хотят понимать, зачем в английском вообще существует прошедшее совершенное время. “Мы все равно это не используем в речи” или “Я не слышал, чтобы в Америке\Англии прохожие так разговаривали!”, или вообще “У меня сейчас взрыв мозга будет, нафиг этот паст перфект? Не проще ли все в прошедшем говорить?”. Мда, сколько людей – столько и мнений.
Прохожие, между прочим, еще как говорят этот самый ненавистный многим “паст перфект”. Вот представим себе ситуацию – Когда Котечка пришел к Бэтмену, того уже победил Джокер. Понятное дело, все это было совершено в прошлом, но в каком порядке? Порядок очень важен. Если сказать

When Kitty came to Batman Jocker already bit him

То англо-мэн, конечно, догадается, что вы имели ввиду, однако, от несоблюдения порядка у него может взорваться мозг. Есть слово “уже”, но вы ведь не употребили Past Perfect, получается, что Бэтмен мог остаться и непобежденным, когда пришел Котечка. А Котечка мог застать вообще процесс драки Бэтмена с Джокером, ибо неясно, какое действие произошло первым, каков результат и вообще когда это все, черт побери, было?
Но если вы тут же исправитесь, сказав:

when kitty came to batman, jocker had already bit him

Нэйтив спикер расцелует вас в обе щечки, ведь теперь все встало на свои места! Джокер вначале пришел к Бэтмену, победил его и вот Котечка застал уже побежденного героя.

Формула сего счастья такова: had + v3

У учеников возникает еще путаница с определением, какое же действие было первым. Например:

Я закрыл дверь, после чего я вспомнил, что забыл айфон на столе.

Отматываем мысленно назад – сначала наш невнимательный бро оставил айфон на столе, затем он закрыл дверь и только закрыв дверь, вспомнил о телефоне. Поэтому в переводе сие будет звучать так:

I closed the door, then I realized I’d forgotten my iphone on that (damn 🙂) table.

Это большой головняк – сидеть и обдумывать, какое же действие случилось раньше, однако, с практикой учишься уже думать как англичанин и past perfect уже не вызывает ужаса.