Май нэйм из Уасья

Любое наше общение мы начинаем с того, что представляем собственную персону. Но одно дело – когда вы знакомитесь с человеком в неформальной обстановке и совсем другое – когда вам необходимо представиться определенной группе людей. В данном посте речь пойдет о том, как грамотно преподнести себя на каких-либо встречах с иностранцами (заметьте – не бизнес-митинги!) или даже на курсах изучения и\или совершенствования английского в зарубежных странах.

Студентам, уровень которых превышает Elementary я всегда говорю – забудьте о таком простом представлении себя как My name is. Покажите свой уровень владения английским языком, будьте, как говорят наши браться – англичане, creative! И для этого возьмите на вооружение несколько фраз:

1. Честно говоря, не так-то просто говорить о себе, ведь объективно тебя могут оценить только со стороны. Что ж, позвольте представиться. (мне лично очень нравится такое введение!): It is hard to speak about myself as only people surrounding me can see me objectively. (Well, so, errr, erghm – в общем, вы поняли 🙂Let me introduce myself.

2. Меня зовут Вася и я приехал из России. My name is Vasya and I’ve come from Russia. А теперь – важный момент! Очень многие соотечественники пытаются произносить свои имена на манер англичан, т.е. не Вася, а ВасЬя, не Иван, а Джон. То же касается и городов – Иркутск превращается в Иэкутцк, Владивосток – во ВладивОсток и пр. На самом деле, носители языка не должны коверкать свои имена! Это – наши реалии и иностранцы должны подстраиваться под наше произношение наших же имен и названий (исключение составляют общепризнанные международные названия городов, например, Moscow, Bejing, etc.). Так что, если вы Вася – то вы и в Англии, и в Америке и даже в Африке будете Васей.

3. Когда вы приглашены на День Рождения или на корпоратив, как правило, вас представляет другим людям хозяин торжества. Однако, бывают случаи, когда необходимо представиться самостоятельно, поэтому можно сказать следующее: Good morning, good day, good evening и дальше уже по схеме – let me introduce myself, my name is… Таковы признаки хорошего тона в англоязычных странах.

4. А что же с привычными для нас Hello и Hi? Запомните, друзья мои, что Hello и все его производные могут использовать исключительно в неформальном общении и – что тоже немаловажно – в том случае, если у собеседников один социальный статус. Так что, если вы удостоитесь приема во дворце Королевы Англии, помните об этом правиле 🙂

О знакомстве на бизнес-встречах мы поговорим в следующий раз. Я буду рада ответить на все ваши вопросы, не стесняйтесь задавать их в комментариях.